22-03-2007 | #1 |
O?°( باحث تاريخي )°?O
|
ترجمة لسيرة الشاعر دايس الهقاز
ترجمة دايس الهقاز
بسم الله الرحمن الرحيم اعزائي نشامى شمر في اول أطلالة لي في هذا المنتدى ساتشرف بأن أنطلق معكم مع ترجمة لسير وشخصيات لأرثنا الذي يفوح برائحة العز الأبي الشامخ مع سير تاريخ عزنا الماضي الذي رسمه لنا اجدادنا وحفظه لنا رواتنا ودرسناه وتعلمناه من مدارسنا الخاصة مدارس القبيلة ( قبيلة شمر ) مدارس تعلمنا منها علوم الرجال ... وتشربنا المرجله في جنباتها ... وعلمتنا كيفية التعامل مع الرجال ... وكيف تتقن فن الاستماع والأنصات للمعلمين فيها وهم الرواة والناقلين لتاريخنا المجيد .... وحصصها تبدئ مع كل شبَة صبح وعصر ومساء في حضور غير الزامي لكن حبنا لهذه المدرسة جعلنا نداوم على الحضور منذ الصغر فنهلنا منها علوم الرجال ونقلت لنا تاريخنا الذي لعبت فيه أيادي المنتصر فسعت لأزالة أثاره وأرثه ... وحاول مثقفوا الشنطة ان يطمسوا معالمه .. وتهميش امجاد المنهزم . لكن الرواية الشعبية بقيت عالقة في صدور الحفاظ فتناقلها الجيل بعد الجيل لتصل لنا في مدارسنا ... مدارس الشبَة . وهنا سأحاول وبجهودكم ان نتطرق بين الفينة والفينة لأحدى سيرنا المشرفة ونقوم بترجمة سيرته لنستفيد ونتعرف على صور من ومضات هؤلاء الابطال الذي نتشرف بأن ننتسب لهم فهل نجد تفاعل أم فكرة هي بالمهد تموت وتأكدوا أنها لن تعيش ألا بتفاعل ومشاركة اعضاء النشاما ... فهل يكتب لها الحياة .... فأنتم اعضاء المنتدى من يملك الروح لهذا المتصفح ... وسيكبر على ايديكم فيكون قسم خاص له استقلاليته . ومن الشخصيات المحببة إلى قلبي ترجمة لسيرة أحد أشهر فحول الشعر في القرن الثالث عشر الهجري الموافق للقرن الثامن عشر الميلادي . ومع الشاعر الكبير و شاعر شمر في زمنه الشاعر / دايس بن دندح الهقاز الحسيني العبدي الشمري. والحديث عن دايس الهقاز له شجون ونتشرف بأن يكون من الأجداد من هم على شاكلة دايس عاش قبل 215عام تقريبا في منطقة نجد (جنوب حائل ) في في فترة حكم العلي في حائل بعد هجرة الجربان من نجد اواخر القرن الحادي عشر /أوائل القرن الثاني عشر الهجري بعد انتصار قوات الدولة السعودية على الجربان في موقعة العدوة الشهيرة . وبما أن حكم العلي على حاضرة حائل فقد بقيت بادية شمر متعلقة بشيخة الجربان فلذلك نجد ارتباط اشعار دايس بشيوخ الجربان وتردده الدائم على الجربان في الجزيرة الفراتية (شمال غرب العراق شمال شرق سوريا ) وعن سبب تسميته بالهقاز لأنه كان يستخدم المغازل ( العكاز) عندما تعرض في شبابه لحادثة وقعت له عند تفارسه مع ذئاب جائعة كادت ان تمزقه لولا أن انقذه جماعته الحسين ولكنها سببت له اعاقة بعد ان فقد قدميه.. ولها قصة لا يتسع المقام لذكرها ومن اشهر قصائد دايس الهقاز هي التي تحدى فيها احد الشعراء من إحدى القبائل شعراء شمر وبحضور دايس فقبل دايس التحدي فأنشد دايس قصيدة في مجلس الشيخ فرحان باشا الجربا بالجزيرة ومن هذه القصيدة قوله: قرايض الهقاز خيل مجفه ×××× تبدي مع الرحمن ريغان رنقي الله يعينك يا زبون المحفه ×××× لا اكملت خطو الكرام السلنقي كل المراجل بيت فرحان ضفه ××× بالسيف الاملح والدنقنق ودنقي الزفت والزرطفت نبت مطفه ××× هذا الكلام الزين ما قلت شنقي وما أن أنتهى دايس من القاء قصيدته حتى نفض المتحدي عباته من المجلس وهرب من المجلس وهو يقول هذا شعر جان مهو شعر أنس .. والقصيدة هي خليط بين اللغة العربية والكردية ... وهي دلالة على ثقافته وسعة اطلاعه ولن أطيل حتى لا تملوا ولنا عوده مع الجزء الثاني من سيرة هذا الشاعر |
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
إن جميع ماينشر في المنتدى من أشعار ومشاركات ماهي إلا نتاج أفكار تمثل رؤية كاتبها فقط ولا تمثل رأي المنتدى
(رأيت الحر يجتنب المخازي.. ويحميه عن الغدر الوفاء.. فلا والله مافي العيش خيرٌ.. ولا الدنيا إذا ذهب الحياءُ)
المشرف العام